kâmv'iri Lexicon
Space: Place Names

(Places are listed in a west to east order, tracing the region's main and tributary watercourses each from its outlet up its right bank to its source, then down its left bank to its outlet.)



Western and Northern Region

k'obul  LP.  Kâbul.   [kåbul>]

pâm'ařu#gal  LP.  Munjân: munjân.   [paDmâřuNgulN]

pân·š'ar  LP.  Panjshir.   [pânjNšar1N]

Laghmân-Alingar

nurist'on  LP.  Nuristân.   [nurNi2NstånN]

kâ·parist'on  LP.  Kafiristan (former name of Nuristân).  [kåfarNi2NstånN]


řâmg'al  LP.  Willow Valley, a kât'a valley in western Nuristân: dara nûrestân.   [řâmoNgulN]

p'uSol  LP.  a kât'a village in řâmg'al: pûšâl.   [paDuSolN]

kum·p'iT  LP.  Wine-Press Ridge (a reputed early abode of the Kom after they were expelled from Kâmâ).   [kumoNpiTN]

kul'am  LP.  a kât'a valley in western Nuristân: dara kôlum.   [kulam>]


âSk'u˜gal  LP.  the area inhabited by the âSk'u˜ people: kôlatan.   [âSku˜Ngul]

Kunar: Right Bank

S'iavo  LP.  Shewa.

kâmn'ile  LP.  Kom Lake.

Pech: Right Bank

ćâň'u  LP.  the area inhabited by the saňu (Wamai) people: wâmâ.   [ćâňu1>]   [PIA  (cf. Psht. acaN'u 'a village below wâmâ' [gRâmsaNâ gRâ:m])]

kâmg'al  LP.  Kom Valley [1], a valley on the west side of the Pech River: dara kamgel.   [komNgulN]

kâm'aTol  LP.  Kom Cliff, site in kâmg'al of the former home of the Kom people.   [komNâTolN]


kt'ivi  LP.  a kât'a town in central Nuristân: kântivâ.   [kâtaNi2Nvi1N]

m'um  LP.  a settlement near kt'ivi, original home of the mum'o people: mûm.   [mum>]


přâs'ü˜ gal  LP.  the area inhabited by the Prasun (vâsi) people: rôd-e pârôn.   [přâsü˜NgulN]

pâSk'i  LP.  a Prasun village, local name uS'üt: paški.   [pâSki>]

kSt'ebřom  LP.  a Prasun village, local name üš'üt: keštaki.   [kSteNpaDgřomN]

sutr'am_sur  LP.  Sutrum's Lake, a mountain lake in přâs'ü˜·gal.   [sutrumNsurN]

Pech: Left Bank

k'üšt  LP.  a settlement in the pec Valley, original home of the kSt'o people: xôst.   [küšt>]

bün'i  LP.  a settlement in the pec Valley, original home of the bini'o: bôni.   [büni>]

Vaigal

v'âa#gal  LP.  a town in Vaigal: wâygal.   [vâiNgulN]

âćk'aňi  LP.  a mountain pasture area off the kâmg'al Valley in upper Vaigal, belonging to m'erakdâra: akcu:ri ghar.   [âDćkaňiN]

kâmg'al  LP.  Kom Valley [2]: ćamgal [?].  [komNgulN]

—> path to kâš'ari#gal

âr'om#gal  LP.  âr'om Valley: awrâm xwaR.   [â-romNgulN]

přâs'ü˜_âTli#gal  LP.  Prasun Cross Valley.  (location uncertain)  [přâsü˜Nâ-Tla-i4-gul>]

—> path to âTl'i#gal

âg'uk  LP.  âg'uk: agôk xwaR.   [âDgu2NkN]

—> path to âC'âlmün

Tregâm

gâmb'ir  LP.  a Nuristâni village in Tregâm: gambîr.   [gâmbir>]   [PIA ga˜bh-i:-r'a- 'deep'   T. 4031]

kâ·T'or  LP.  a Nuristâni and Afghan (šinwâr'i) village in Tregâm: kaTâr dara.   [kâ·Tor>]

Kunar: Right Bank

câŋ'asarâa  LP.  a town at the confluence of the Kunar and Pech Rivers, the provincial capital: caGasarây.   [câŋaNsârâi>]

šu·k'uTuk  LP.  an Afghan (šinwâr'i and sayid) village on the west bank of the Kunar; šin kôRuk.   [šu·kuTuk>]

šün'ür  LP.  an Afghan (šinwâr'i) village off the Kunar: [in] šigal dara.   [šünür>]


jâl'ole  LP.  a Chitrali-owned Afghan settlement on the Kunar: jalâla.   [jâlole>]

b'âliom  LP.  an Afghan village on the west bank of the Kunar River: bârgâm.   [b'âliom>]   [PIA  (< *b'âli-grâma-?)]

Çuki-Veligal

ćk'i  LP.  a Vay village west of the Kunar River: ćawkay.   [ćki>]

mâr'et  LP.  a Vay village west of the Kunar River: marid.   [2NretN]

vil'i#gal  LP.  a Vay village west of the Kunar River: hêlgal.   [viliNgulN]

üls'üm  LP.  üls'üm: [at the end of] lasôm xwaR.   [ülsüm>]   [(< oala-s'üma ?)]

—> path to âC'âlmün

Kunar: Right Bank

pâl'üsgür  LP.  an Afghan-Gawar village on the Kunar: nišagâm.   [pâlüsgür>]

Dungal: Right Bank

m'ül gul  LP.  m'ül Valley: lanDay xwaR [?].   [mülNgulN]

d'u˜ŋul  LP.  a Kshto village; darin.   [du˜NgulN]

Mumdeš Valley: Left Bank

kâćk'alâa bâdo  LP.  kâćk'alâa Mountain.   [kâćkalâaNpaDdoN]

—> path to âg'uk

—> path to üls'üm

âC'âl münalso âC'ânmün  LP.  âC'âl Knob.   [âDCâlNmünN]

—> path to niš'on

jab'ok  LP.  jab'ok, a mountain ridge separating the mumd'eš and nic'angal Valleys: Hâji bâk Gar.   [jabok>]

—> path to 'oali#gal

pâp'ařo#kâTle  LP.  pâp'ařo Pass.   [pa-p'ařoNkâTlaNe>]

guS'i kuT niSo  LP.  Log Tower Farms.   [guS-i1NkuTNniSoN]

bâb'arkřom  LP.  bâr'i Town, a part of mumd'eš.   [paDbor-i1NgřomN]

mumd'eš  LP.  mum-Peoples' Town.   [mum-oNdešN]

pâkt'i#vok  LP.  pâkt'ivok.   [paDkâtaNi1NvoNkN]

C'amgal  LP.  C'am Valley.   [CamNgulN]

sâř'eć mošol  LP.  Juniper Summer-Stable: sedmašal.   [sâřećNmo2-šolN]

ši pâa Valley

âš'a pâa  LP.  âš'apâa: ašpi xwaR.   [âšaNpa-âaD]

—> path to 'âakaN pâkTle

—> path to trâpš'âa noř pâkTle

—> path to gur'ol pâkTle

Dungal: Left Bank

âr'ea  LP.  a mountain ridge by the d'u˜ŋul Valley: areh sar.   [ârea>]

âr'ea niSo  LP.  âr'ea Farms: aringšâh.   [ârea>niSoN]

j'a#gal  LP.  Bowstring Valley: jig'al xwaR.   [jaNgulN]


Kunar: Right Bank

ćün'uk  LP.  a Kom-owned Afghan settlement on the Kunar: ćonak.   [ćünuk>]

mân'os  LP.  mân'os.   [mânos>]

kâm·t'ili  LP.  a mïšwâň'i- (qortak'i) inhabited valley on the west side of the Kunar River: kâmtil'i.   [kâm·tili>]

âź'or kon puni  LP.  âź'orkon's Lean-To.   [âźor-xånN paDu-na4-i4N]

Sâi'uk pâkuT  LP.  Sâi'uk's Tower.   [Sâ-i1-ukNpaDkuTN]

gâN'ür  LP.  a Kom-owned Afghan settlement west of the Kunar River; nângal.   [gâNür>]

pâl'âŋ  LP.  pâl'âŋ.   [pâlâŋ>]

šâ·kâř'eT  LP.  šâ·kâř'eT, a mïšwâN'i- (maG'ulki)-inhabited area on the west bank of the Kunar River: šikaR'et.   [šâ·kâřeT>]

pâk'u#źül  LP.  Olive Grove.   [paDku4NźülN]

gâŋS'ea pšol  LP.  Dizzy Head's Stable.   [gâŋsNSâ-i1Npa-šolN]

mic'a#gal  LP.  Middle Valley.   [müjNa>gulN]

gurt'o˜ poraňe  LP.  Cemetery Defile.   [gur-to˜N paDâra-ňaNe>]

'oali_gul  LP.  Big Valley.   [oalaNiFgulN]

p'âšaŋar  LP.  a Kom-owned Afghan settlement on the Kunar: pâšangar.   [p'âšaŋar>]

KuN Valley

k'uN bâkul  LP.  k'uN Valley: kôTyâ xwaR.   [ku˜T>paDgulN]

k'uNalso k'u˜T  LP.  a Kom village off the Kunar River: kôTyâ.   [ku˜T>]

k'u˜T  LP.  older form of k'uN.   [ku˜T>]

Kunar: Right Bank

b'er kuT  LP.  an Afghan-Gawar village on the west bank of the Kunar River: barikôT.   [berNkuTN]

Kumari Valley: Right Bank

kum'ari_gal  LP.  kum'ari Valley: kômârigal xwaR.   [kumaraNiFgulN]   [PIA kumâ-r'a- 'boy; prince'   T. 3303]

iâS'a mün  LP.  Demon Knob: [above] yažmin xwaR.   [iuSNa>münN]

bâdć'i  LP.  Confluence (2).   [paDdü-ćiN]

mânm'ün  LP.  mân'a Knob.   [mânaNmünN]

gur'ol pâkTle  LP.  gur'ol Pass: gôral kanDâw.   [gurol>paDkâTlaNe>]

—> path to âš'a pâa

Kumari Valley: Left Bank

gur'ol  LP.  gur'ol.   [gurol>]

—> path to kâm'u

'ur pâšuř Duarealso 'ur pâšuaDuare  LP.  Upper Reed Flat.   [u-ra>paDšuřNDuaraNe>]

'ür pâšuř Duarealso 'ür pâšuaDuare  LP.  Lower Reed Flat.   [ü-ra>paDšuRNDuaraNe>]

p'oraňe  LP.  Defile.   [paDâra-ňaNe>]

mâNl'i  LP.  mâNl'i, a winter settlement in kum'ari#gal: manli xunê.   [mâNalNi1N]

Kunar: Right Bank

bokc'â  LP.  Little Garden.   [båGN1N]   [Prs. bâGca 'little garden']

tâp'i oa  LP.  Warm Water.   [top-aVi4>ov1N]

tâp'i oa noř  LP.  Warm Water Stream.   [top-a-i4-ov1>nořN]

LanDai Sin: Right Bank

lâNDâi+s'in  LP.  Landay Sin River.   [lâNDâiNsinN]   [Psht. lanDay sin 'Short River']

bâř'asgiro  LP.  bâř'asgiro.   [bâřasgiro>]

šârp'iT  LP.  Markhor Ridge: šarpeT Gar.   [šâru1NpiTN]

Car'atgal  LP.  Car'et Valley: kônak xwaR.   [CaNretNgulN]

Car'at niSo  LP.  Car'et Farm.   [CaNretNniSoN]

dâmn'i  LP.  dâmn'i: damray.   [dâmni>]

ui'e˜ć  LP.  ui'e˜ć.   [uie˜ć>]

bâr'i pâmale_âša  LP.  Place Where the Slave Was Thrown Over the Edge.   [bor-i1N pa-mâla-e> âšaVi4>]

šaŋ'âr jâňi  LP.  Place Where šaŋ'âr Was Killed.   [šaŋârN juň-aVi4>]

bâd'i#gal  LP.  Sky Valley: badigal xwaR.   [paDdi1NgulN]

cânp'alül  LP.  cânp'alül.   [cânpalül>]

nić'at#gal  LP.  nić'at Valley: nesitgal xwaR.   [nićatNgulN]

mus'amon  LP.  mus'amon.   [musamon>]

â·p'ulu  LP.  â·p'ulu.   [âDpuluN]

kâć'in  LP.  kâć'in.   [kâćin>]

âbr'ansik  LP.  Little Meadow.   [âDbrunźNiFkN]   [PIA  (note borrowed br, not )]

gub'oř  LP.  gub'oř.   [guboř>]

Kâmu Valley

SâSk'uni pâkTle  LP.  Witness-Pot's Pass.   [SoSNkuniN paDkâTlaNe>]

—> path to kum'ari#gal

triša'oa  LP.  Three Mouthed Water: ter aw.   [treDâšaNov1N]

kâm'u  LP.  a Kom village off the Landay Sin: kamu.   [kâmu>]

LanDai Sin: Right Bank

kâm'u niSo  LP.  kâm'u Farms.   [kâmu>niSoN]

vâr'am#gal  LP.  Varam Valley: warmangal.   [vâramNgulN]

ân'ul niSo  LP.  ân'ul Farm.   [ânulNniSoN]

bâr'i pâto˜  LP.  Emburdened Ones' Place.   [bor-i1N paDto˜N]

pâtr'ek#küř  LP.  pâtr'ekküř.   [paDtrekNküř2N]

S'âa dârea˜ bâdeš  LP.  S'âi's Boys' Town.   [Sâ-i1NdâraNe-a-˜>paDdešN]

âdr'i  LP.  âdr'i.   [âDdriN]

pâC'ik#pu  LP.  Ladder Step.   [paDCi-kNpuN]

—> path to bin'oňm, jâmc'oňm, and k'ombřom

pâp'uS to˜ noř  LP.  Outlying-Place Stream.   [pa-puS-to˜>nořN]

p'âpše˜ noř  LP.  Mill Stream.   [paDov1-pša- e˜NnořN]

trâpš'âa noř  LP.  Three Mill Stream.   [treNov1-pša-e˜NvoNiF nořN]

âv'e noř  LP.  âv'e Stream.   [âveNnořN]

drik'ali pânoř  LP.  drik'ali Stream.   [drikali> paDnořN]

pâkš'ar#noř  LP.  White Stream.   [paDkoš-a-raNnořN]

Dib'âri pânoř  LP.  Dib'âri Stream.   [Dibâri> paDnořN]

pâs'amnoř  LP.  Mid-Stream.   [paDsâmDnořN]

bâk'o#Tâkoale  LP.  Cows-Get-Stuck.   [paDgoNTâkaVovDla>e>]

bâk'ü#noř  LP.  Shit Stream.   [paDNnořN]

bâDD'imi#noř  LP.  Little Hollow Stream.   [paDDuDa-maNiFnořN]

mâk'ař źâa  LP.  Place Where the Monkey Gave Birth.   [mâkařaN źâVi4>]

hu·kum'âtalso u·kum'ât  LP.  Government, the district governmental compound near ürm'ür.   [Hu·kumNâtN]   [Arb. Hokumat 'government']

—> path to 'ürbřom

—> path to ürm'ür

Nicingal: Right Bank

nic'an#gal  LP.  a valley draining into the Landay Sin: darrah nicingal.   [nicanNgulN]


pâk'aNre  LP.  Hole, a place on the nic'angal transhumant route with a "door" (d'u pâte˜) which is closed from spring to fall to keep goats up in the mountain pastures.   [paDkaN-raNe>]

—> path to âc'avali

'oali#gal  LP.  Big Valley.   [oalaNiFgulN]

—> path to jab'ok

kâl'amdar puni  LP.  Kalamdar's Lean-To.   [kâlamdarNpaDu-na4-i4N]

niš'on  LP.  niš'on.   [nišon>]

—> path to âC'âl mün

Tâk'a mün  LP.  Bald [Lofty?] Knob: Tekmun Gar.   [Tâka1NmünN]   [PIA * Takka- 'bald'   T. 5422.1 (+; or 5423.1 *Takka- 'hill')]

ur'ařo  LP.  ur'ařo, a place in nic'angal: orôrâ Gar.   [urařaVoN]

kâr'ü gul  LP.  Flood Valley.   [kârüNgulN]

kâš'ari#gal  LP.  White Valley, a valley off the nic'angal Valley: kaširagal darrah.   [koš-a-raNiFgulN]

—> path to kâmg'al

üT'ür pâře  LP.  üT'ür Inaccessable Place.   [üTürNpaDâřaNe>]

p'oCâlluk  LP.  p'oCâlluk.   [paDoCNâllukN]

mât'ar Skek  LP.  mât'ar's Goat Dung.   [mâtarNSkiâkN]

pâs'easâluk  LP.  Annual Birthing.   [paDssa-e˜>źâVlaNukN]

pâv'âř âšaalso pâvř'â_âša  LP.  Millstone Dump.   [paDvâřNâšaVi4>]

tâň'aluk  LP.  a valley off the nic'angal Valley: ta#aluk xwaR.   [tâňaNla>ukN]


buC'ik bâdrüš  LP.  buC'ik's Cave.   [buCikNpaDdrušN]

pâř'a te  LP.  Sacrificing Spot, a place in tâň'aluk.  (pâř'a te- was a type of sacrifice similar to višt'a te-])  [pâřaNteV]


âTl'ikal  LP.  Cross Valley: aligal xwaR.   [â-TlaVi4>gulN]

—> path to přâs'ü˜_âTl'i#gal

bâT'il břâbu˜ć  LP.  bâT'il's Meadow.   [bâTilNpaDbřu˜ćN]

bâk'iS#to˜  LP.  giS's Place.   [paDgiSNto˜N]

p'uSaň břu˜ć  LP.  'uSaň Meadow.  [pa-uSa-ňa-břu˜ć ? cf. uS'oame˜ 'easily']   [paDuSaňN břu˜ćN]

câŋ'ale pâmüso˜  LP.  câŋ'ala's Merit Pasture.   [câŋalaDe> paDNso˜N]

pâc'alvoT  LP.  Soft Rock.   [paDcalaNvoTN]

p'emar#to˜  LP.  Imro's Place (1).   [paDimaroNto˜N]

pâš'ür#kâřik  LP.  Mud Pie.   [paDšür-ku-řa-ikN]

š'ür gâřak dârea˜ pšalto˜  LP.  Hero-Throat's Boys' Stable Area.   [šür1-gâř-ak-dâraNe-a-˜>paDšol-to˜N]

b'âsti pâkuT  LP.  Basti's Tower (1).   [b'âstiN paDkuTN]

šârk'oT pâküř_âša  LP.  Place Where The Markhor Kid Was Thrown Under.   [šâru1-koT1Npa-kâřü>âšaVi4>]

p'oTol#kut  LP.  Cliff Wall.   [paDâTolNkutN]

Nicingal: Left Bank

âć'er do  LP.  Top Mountain: koh-e atsar.   [âDćerNdoN]

âg'uru  LP.  a Kom village; agro.   [âDguruN]

—> path to bâd'â#piT

—> path to kSt'oňm

—> path to ürm'ür

bâdr'amle  LP.  bâdr'amle.   [paDdramlaNe>]

ürm'ür  LP.  a Kom village; ôrmôl.   [ü-ra>mürN]

—> path to hu·kum'ât

—> path to lâTk'om dârea˜ ptul

—> path to âg'uru

LanDai Sin: Right Bank

mumg'ul  LP.  the area inhabited by the Mumo tribe.   [mum-oNgulN]

mum'oňm  LP.  a Mumo village: manDagal suflâ.   [mum-oN˜>gřomN]

bâm'üř  LP.  bâm'üř.   [bâmüř>]

mâNg'ül  LP.  mâN'a Valley, a Mumo village: manDagal >ulyâ.   [mâNa2NgulN]

mâNg'ül niSo  LP.  mâN'a Valley Farm: manDagal xoleh.   [mâNa2-gul>niSoN]

p'unSo  LP.  Step Farm: [at the foot of] punjo Gar.   [puNniSoN]


kât'a_gal  LP.  the area in eastern Nuristân inhabited by the kât'a tribe: darrah katigal.   [kâtaNgulN]


mârv'âa, mârv'âi  LP.  a kât'a hamlet: [on] mârway Gar.   [mârvâi>]

'oala=nu  LP.  Big Aqueduct, a valley draining into the p'ařuk Valley: âlno xwaR.   [oalaNnu2N]

pâp'uřuk niSo  LP.  p'ařuk Farm.   [pa-p'ařo-uk>niSoN]

pâp'uřuk  LP.  a kât'a village inhabited by settlers from řâmgal: paprôk.   [paDp'ařoNukN]

purst'om  LP.  a kât'a village: pule rustam.   [purstom>]

câp'üalso câp'i  LP.  a kât'a village: capo.   [câpü>]

sudr'ânSo  LP.  sudr'â Farm.   [sudrâNniSoN]

bâd'amuk  LP.  Windy, a kât'a village: badmuk.   [paDdâma-u4NkN]

p'ařo  LP.  a kât'a hamlet: paprâ.   [p'ařo>]

šütg'ül  LP.  Süt Valley, a kât'a village: šudgul.   [šütNgulN]

tric'a_gal  LP.  Three Upper Valleys.   [treNcaDgulN]

Sk'uri#gal  LP.  Crooked Valley.   [SkuraNiFgulN]

pć'ü gřomalso pć'igřom  LP.  Sand Village, a kât'a village: pacigrâm.   [paDćüNgřomN]

â·T'e·Ti  LP.  a kât'a village: aTeTi.   [âDTe·TiN]

bad'avonalso bâd'avon  LP.  Crazy Man's, a kât'a village: dêwâna bâbâ.   [paDdevånN]

LanDai Sin: Left Bank

pSav'oralso pSuv'or  LP.  a kât'a village: pešâwur.   [pSavor>]

âpć'âialso âpć'âa  LP.  a kât'a village: âfsay.   [âDpćâiN]

břâk'am#âTol  LP.  Cliff Town, the major eastern kât'a village: barge maTâl.   [paDgřomNâTolN]

mâN'al#gal  LP.  mâN'al Valley: darrah manalgal.   [mâNalNgulN]

bâj'a#nSo  LP.  Sinew Farm, a kât'a village on the Landay Sin: bacancâ.   [paDjaNniSoN]

pâm'ic gřom  LP.  Middle Town.   [pa-müj>gřomN]

šâl'âgiš  LP.  šâl'âgiš.   [šâlâgiš>]

âvl'ekul  LP.  Abundant Water Valley, a kât'a village on the Landay Sin: awlagal.   [ov1Nlei-i4NgulN]

p'opša#gâl  LP.  Mill Valley: darrah âbe šigal.   [paDov1-pša-e˜NgulN]

mâ·T'ü˜ punSo  LP.  mâ·T'ü˜ Farm.   [mâ·Tü˜N paDniSoN]

sâň'u  LP.  a kât'a hamlet on the Landay Sin: darrah sano.   [sâňu>]


buT'oar#šâl  LP.  buT'oar Stable.   [buToarNšolN]

sâsk'ü˜  LP.  a Mumo village on the Landay Sin: casku.   [sâskü˜>]


dârk'oN  LP.  dârk'oN.   [dârkoN>]

âlš'uk  LP.  Little Burr.   [â-lšaNukN]

pš'al#küN  LP.  Stable Outcrop.   [pa-šolNküNN]

âŋ'uři do  LP.  âŋ'uři Mountain.   [â-kuňi>doN]

âŋ'uři  LP.  âŋ'uři.   [âDkuňiN]

p'ere u  LP.  Across and Up.   [pa-e-ra-e> uD]

âg'âći  LP.  a Kom hamlet on the Landay Sin; agasi.   [âDgâćiN]

Merořm Valley: Right Bank

m'eroňm bâkul  LP.  Emperor Community Valley.   [mer-o-˜-gřomN paDgulN]

Ck'uluk pâto˜  LP.  Ck'uluk's Place.   [CkalaNukNpaDto˜N]

kâlm'ül pânoř  LP.  kâlm'ül Stream.   [kâlmül>paDnořN]

kâlm'ül  LP.  kâlm'ül.   [kâlmül>]

břânm'are bâkul  LP.  břânm'are Valley.   [břânmare>paDgulN]

břânm'are  LP.  břânm'are.   [břânmare>]

ć'ü ptul  LP.  Sandy Field.   [ćüNpa-tulN]

pâkTl'e doŋ pâto˜  LP.  Back- Booster's Son doŋ's Place.   [pâkTlaNe> doŋN paDto˜N]

v'ořuk pâpiT  LP.  v'ořuk's Ridge.  [v'oňukpapiT?]   [vořNukNpaDpiTN]

kâš'ari_gul  LP.  White Valley [flowing into m'eroňm bâkul]: kajirê xwaR.   [koš-a-raNiFgulN]

Merořm Valley: Left Bank

bâk'ul ca  LP.  Upper Valley.   [paDgulNcaD]

surk'i pšol  LP.  Surki's Stable.   [surkiNpa-šolN]

m'os pâmašol  LP.  Moon's Summer Stable: môspamešal.   [mosNpaDmo2-šolN]

bâd'e#to˜  LP.  Divine Place: baditâ xwaR.   [paDdeNto˜N]

âgř'uli  LP.  âgř'uli, a place in m'eroňm bâkul.   [âDgřuliN]

bâS'ia#kuT  LP.  Dancing-Platform Tower [in m'erořmbâgul].   [paDZia1NkuTN]

kâň'a pânos  LP.  Blind Man's Boulder.   [kâňaNpaDnosN]

přâm'ansamuk  LP.  Markhor Kid.   [paDmřoŋ-âć-üm-ukN]

rust'um puni  LP.  Rustam's Shelter.   [rustâmN paDu-na4-i4N]

pâp'ařo  LP.  pâp'ařo.   [paDp'ařoN]

g'uS pânoř  LP.  g'uS Stream.   [guS>paDnořN]

g'uS  LP.  Tree-Trunk [?].   [guS>]   [PIA * gakSa- 'tree'   T. 3949 (+)]

jašt'i˜  LP.  jašt'i˜.   [jašti˜>]

ć'il piT  LP.  ćil Ridge.   [ćilNpiTN]

šal'i pšol  LP.  šal'i's Stable.   [šaliNpa-šolN]

âć'oŋ  LP.  âć'oŋ.   [âDćoŋN]

pš'etaři  LP.  pš'etaři.   [pšeNtařNi1N]

lârm'aTi pšol  LP.  lârm'aTi's Stable.   [lârmaTiNpa-šolN]

bâT'uk  LP.  Small Share.   [bâTaNukN]

š'âa dur  LP.  š'âadur.   [šâiNdurN]

pomSut  LP.  p'omSut.   [paDomNSutN]

târn'e pâto˜  LP.  târn'a's Place.   [târnaNe> paDto˜N]

LanDai Sin: Left Bank

m'eroňm  LP.   Emperor Community, a Kom village; mirdêš.   [merNoN˜>gřomN]

puNr'aň nos  LP.  Round Boulder.   [puNor-a-ňaN nosN]

př'âvor  LP.  př'âvor.   [př'âvor>]

Sâret Valley

s'âret bâkul  LP.  Saret Valley: sâreT darrah.   [1-ret>paDgulN]

s'âret  LP.  a Kom village; sâreT.   [1NretN]   [PIA  (cf. KalaSa-mandr of Urtsun sair'et)]

LanDai Sin: Left Bank

s'âret niSo  LP.  Saret Farm: sâreT xoleh.   [1-ret>niSoN]

p'iT niSo  LP.  Ridge Farm, a cultivated area at the mouth of the p'itikal Valley.   [piTNniSoN]

Pitigal: Right Bank

kuř'u gul  LP.  kuř'u Valley.   [kuřuNgulN]

buC'ik pânoř  LP.  buC'ik's Stream.   [buCikNpaDnořN]

pâli'uk merak pânoř  LP.  pâli'uk's Son m'erak's Stream.   [pâli-ukNmer-akNpaDnořN]

pâsk'ol#noř  LP.  Abundant Stream.   [paDskolNnořN]

ˀug'ur  LP.  Ugur: ugôr xwaR.   [ˀugur>]

dâŋ'o_šol  LP.  dâŋ'o's Stable.   [dâŋoNšolN]

bâb'ardeš  LP.  Emburdened Ones' Village: babôrdêš.   [paDbor-i1NdešN]

sâź'ili#gal noř  LP.  sâź'ili Valley Stream: sazligal xwaR.   [sâźiliNgulN nořN]

uj'ukuř noř  LP.  uj'ukuř Stream: wojôR xwaR.   [ujukuřNnořN]

âd'ü pânoř  LP.  âd'ü's Stream.   [âdüN paDnořN]

gurb'ek pânoř  LP.  Gurbek's Stream.   [gura-bekNpaDnořN]   [PIA  (bek < Turk. beG?)]

kâr'aTgal  LP.  kâr'aT Valley: karaTgal xwaR.   [kâraTNgulN]

triša'oa gul  LP.  Three-Mouthed Valley.   [treNâšaNov1NgulN]

li·š'ül gul  LP.  liš'ül Valley: teramšigal xwaR.   [li·šülN gulN]

trâmš'a_gal  LP.  Twilight Valley: dôrigal xwaR.  (note contrast between [trâmš'iKil] and [câkc'iKa], both with fronted sequences: š/caka)   [trâmšaNgulN]

câNs'o˜  LP.  Sour Pasture.   [câNoNso˜N]

dur'ikgal  LP.  Durik Valley (1).   [durikNgulN]

dur'ikgal  LP.  Durik Valley (2).   [durikNgulN]

mâj'om  LP.  the upper end of the p'itikal Valley: majâm xwaR.   [mâjom>]

ST'âli_gal  LP.  Straight Valley (alternate name for mâj'om).   [STâ- laNiFgulN]

pâř'i#vâsto˜  LP.  Arrival Place to Spend the Night.   [pâřa1Vi4>vos-aVto˜N]

g'u kTuk  LP.  Worm Heel.   [gu1NkTaNukN]

pâk'u#dros  LP.  Raven Grape.   [paDkuara-drosN]

kâň'uk pânšea  LP.  Squinty's Grazing Stop.   [kâňaNukN paDni-šeVovDi4>]

bâdć'i  LP.  Confluence.   [paDdü-ćiN]

luST'uk pâmalo  LP.  Swidden Brink.   [luSaNSTa1NukNpaDmâla-voN]

mâj'om do  LP.  mâj'om Mountain: koh-e mâjâm.   [mâjom>doN]

pân'il#du  LP.  Dark Door.   [paDnilaNduN]

Pitigal: Left Bank

p'oC  LP.  Birch.   [paDoCN]

pâř'a mâa to˜ bâdći  LP.  Apple Slaughtering Place Confluence [?].   [pâřaNVi4>to˜NpaDdü-ćiN]

k'uli mošol  LP.  k'uli's Summer Stable.   [k'uliNmo2-šolN]

bâk'uNruk  LP.  guNr'uk.   [paDguNraNukN]

bâr'i pânšea  LP.  Slave's Grazing Stop.   [bor-i1N paDni-šeVovDi4>]

pâp'uS to˜_šüt  LP.  Boondock Ground.   [pa-puS-to˜>šütN]

mâN'âk puni  LP.  mâN'âk's Shelter.   [mâNa1-âkNpaDu-na4-i4N]

pâř'amDuare  LP.  Familiar Flat.   [paDřâmaNDuaraNe>]

šâš'a mošol  LP.  šâš'a's Summer Stable.   [šâšaNmo2-šolN]

m'âa dârea˜ pânšea  LP.  Mai's Boys' Grazing Stop.   [mâaN dâraNe-a-˜>paDni-šeVovDi4>]

pâř'a piT  LP.  Apple Ridge, a mountain ridge flanking mâj'om: parpeTdâw band.   [pâřaN piTN]

âź'or mâlik pâřa piT  LP.  âź'ormâlik's Apple Ridge.   [âźorN mâlikN pâřaN piT>]

pâli'uk pâřa piT  LP.  pâli'uk's Apple Ridge.   [pâli-ukN pâřaN piT>]

buC'ik pâřa piT  LP.  buC'ik's Apple Ridge.   [buCikN pâřaN piT>]

š'âti_gal  LP.  š'âti Valley: šâtigal xwaR.   [š'âtiNgulN]

kâmš'al#buTe  LP.  Kom-Stable Hollow.   [komNšolNbuTaNe>]

kâs'a drüš  LP.  kâs'a Cave.  (form ?)  [kâsaNdrušN]

Dul'o pânšea  LP.  Dul'o's Grazing Stop.   [DuloN paDni-šeVovDi4>]

kuř'i_kuNa pâkTle  LP.  Dog-Dish Pass.   [kuř-i1N kuNa2N paDkâTlaNe>]

—> path to gim'ir#gal

šârS'iŋ  LP.  Markhor Horns, cliffs enclosing kuř'ikuNa pâkTle.   [šâru1NSiŋN]

vâ·'u#gal  LP.  vâ·'u Valley: wôgal xwaR.   [vâ·uNgulN]

g'âS âro mošol  LP.  Rich-In-Goats' Summer Stable.   [gâS-âroNmo2-šolN]

vâTg'ure pâću˜  LP.  Red-Rock's Dung.   [voTNguraNe> paDću˜N]

SâSt'ol puni  LP.  Witness-Pot's Shelter.   [SoSNtolNpaDu-na4-i4N]

pâk'umlik#gal  LP.  Mulberry Valley: pômligal xwaR.   [paDkumlikNgulN]

bâdr'aŋařa#nos  LP.  Tall Boulder.   [paDdriga-ňaNnosN]

brâmn'i#gal  LP.  Bramni Valley: beramnigal xwaR.   [brâmni>gulN]

brâmn'i#gal âTol  LP.  Bramni-Valley Cliff.   [brâmni-gul>âTolN]

brâmn'i pâkTle  LP.  Bramni Pass.   [brâmni> paDkâTlaNe>]

—> path to c'oT#Duare

brâmn'i do  LP.  Bramni Mountain: bramnido Gar.   [brâmni>doN]

brâmn'i  LP.  Bramni.   [brâmni>]

brâmn'i Duara  LP.  Bramni Flat (= brâmn'i).   [brâmni>DuaraN]

p'oluć#müc piT  LP.  Mid-Discus Ridge, a ridge between d'eto˜gul and brâmn'ikal.   [paDâlućNmüjNpiTN]

d'e to˜ niSo  LP.  Divine-Place Farm: ditamgul.   [deNto˜NniSoN]

d'e to˜ gul  LP.  Divine-Place Valley: ditamgul xwaR.   [deNto˜NgulN]

ut'aliS  LP.  High Spear.   [u-to-laNiSN]

ut'aliS pâkTle  LP.  High Spear Pass.   [u-to-la-iS>paDkâTlaNe>]

cün'ücün  LP.  cün'ücün, a mountain ridge separating p'itikal from Pakistan: cinicun band.   [cünücün>]

gřâmg'al  LP.  Community Valley, a valley off the p'itikal Valley: geRamgul xwaR.   [gřomNgulN]

drikš'âi  LP.  Long Slope, a mountain ridge near p'itikal: darêgošay Gar.   [drigaNšâiN]

J'uC to˜  LP.  JuC's Place, site of a former shrine to J'uC in p'itikal.   [JuCNto˜N]

p'iti#gal  LP.  p'iti Valley, a Kom valley running south into the lâNDâi sin: pitigal darrah; the main village in this valley: pitigal.   [p'itiNgulN]   [PIA  (cf. KalaSa of Urtsun piut'i; folk etymology asserts < pia-: `iuti `piati gul 'having eaten and drunk valley')]

ST'i_gal  LP.  Cleared Valley, a cultivated area near p'itikal: šetigal.   [STa1NiFgulN]

ST'i_gal noř  LP.  Cleared Valley Stream, a stream flowing into the lower p'itikal Valley: šetigal xwaR.   [STa1-i-gul>nořN]

âr'ea  LP.  a mountain ridge near p'itikal: wôray Gar.   [ârea>]

b'un  LP.  Forest, a cultivated area off the lower p'itikal valley: bun.   [bun>]

düšt'ükgal  LP.  Two Weasel Valley; a valley off the lower p'itikal Valley: deštôgôl xwaR.   [NštükNgulN]

kâs'are pânoř  LP.  Hocker's Stream, a stream flowing into düšt'ükgal.   [kâsa-raNe> paDnořN]

uC'at pâkTle  LP.  uC'at Pass, a pass at the end of kâs'arepânoř.   [uCatNpaDkâTlaNe>]

bâr'e ptul noř  LP.  Outer Field Stream, a stream flowing into düšt'ükgal.   [bâra-e>pa-tulNnořN]

d'oa˜lle pânoř  LP.  Mountain-Lord's Stream, a stream off the lower p'itikal Valley.   [do-xån-llaNe> paDnořN]

kum·p'iT  LP.  Wine-Press Ridge, a mountain ridge separating bâźg'al and p'itikal: bâźgal Gar.   [kumoNpiTN]

âS'e_Tâki  LP.  Bull-Got-Stuck, a narrow rock opening on the path to p'itikal in the lower p'itikal Valley.   [âSa-i1NTâkaVi4>]

vâc'ani  LP.  a place on the lower p'itikal Valley.   [vâcani>]

LanDai Sin: Left Bank

bâźg'al  LP.  bâź'i Valley, a village off the lower Landay Sin: bâzgal.   [bâźi>gulN]   [PIA b'âh-ya- 'external; foreign; outcaste'   T. 9235.1 (+)]

bâźg'al niSo  LP.  bâź'i Valley Farm, a cultivated area at the mouth of the bâźg'al Valley: bazgel nešâ.   [bâźi-gul> niSoN]


kâř'âa ja niSo  LP.  Bitter Sinew Farm, a cultivated area at the mouth of kâř'âajinoř: karâjê nišûm.   [kâřoNiFjaNniSoN]

pâk'uN  LP.  a place above kâř'âajanoř.   [paDkuN1N]

kâř'âa ja noř  LP.  Bitter Sinew Stream, a stream off the lower Landay Sin: karâjê xwaR.   [kâřoNiFjaNnořN]

UštroT Valley

p'ât küN  LP.  pât Outcrop, a rock outcrop in p'âtküN pâkTle.   [pâtN küNN]

p'ât küN pâkTle  LP.  pât Outcrop Pass, a pass between uštr'oT and üć'üN: packyun kanDaw.   [pâtN küN> paDkâTlaNe>]

—> path to p'ut gul

uštr'oT  LP.  a village off the lower Landay Sin: gawhardeš.   [uštNroTN]

uštr'aTniSo  LP.  uštr'oT Farm, winter quarters at the confluence of the Landay Sin and uštr'oT valleys: gâwhardeš xoleh.   [ušt-roT>niSoN]

LanDai Sin: Left Bank

bârg'ü_gul  LP.  a valley off the lower Landay Sin: barge gul xwaR.   [bor-i1NNgulN]

šan'âadon  LP.  winter quarters off the lower Landay Sin: šenâdân.   [šanâadon>]

mânr'a#gal  LP.  a valley off the lower Landay Sin: [at the foot of] mandargal Gar.   [mânraNgulN]

Kunar-Chitral: Right Bank

bâd'i#oa  LP.  Two Waters, a cultivated area at the confluence of the Kunar and Landay Sin rivers.   [paDNov1N]


bil'a˜#gal  LP.  Chitral State.   [bila-˜NgulN]   [PIA * bhi:-la- 'dreadful'   T. 9517 (+; v. bili'o˜)]

bâb'ilio˜  LP.  Chitral.   [paDbila-˜-i2- oN]


k'u#taňi noř  LP.  Olive-Thorn Stream, a stream on the west side of the Chitral River.   [ku4Ntâň-i1N nořN]

k'u#taňi niSo  LP.  Olive-Thorn Farm, a settlement on the west bank of the Chitral River: kawt'i.   [ku4Ntâň-i1N niSoN]

gřâmg'al  LP.  Community Valley, a valley on the west side of the Chitral River: gr'ongaL.   [gřomNgulN]

Urtsun Valley

kâć'ü  LP.  a valley between p'utgul and cün'ücün.   [kâćü>]

kâć'ü niSo  LP.  kâć'ü Farm, a cultivation at the junction of kâć'ü and p'utgul: kaćinis'ar.   [kâćü>niSoN]

źuk'uNuk  LP.  a settlement at beginning of p'utgul.   [źuNkuN-ukN]

p'ut gul  LP.  Path Valley, a valley between üć'üN and p'âtküN pâkTle in southern Chitral: paytas'un.   [putNgulN]

—> path to p'ât küN pâkTle

c'oT#Duare  LP.  Ring Flat, a valley between břâmn'ikal and břâmn'i pâkTle in southern Chitral.   [coTNDuaraNe>]

—> path to brâmn'i pâkTle

pâl'uSTe  LP.  Burnt Clearing, a settlement in brâmn'ikal in southern Chitral: palušT'i.   [paDluSaVSTa1Ne>]

brâmn'i#gal  LP.  brâmn'i Valley, a valley from üć'üN to ut'aliS pâkTle in southern Chitral: brambaLugól.   [brâmniNgulN]

gim'irgal  LP.  gim'ir Valley, a valley between üć'üN and kuř'ikuNa pâkTle in southern Chitral: gombirgól.   [gimirNgulN]   [PIA ga˜bh-i:-r'a- 'deep'   T. 4031]

—> path to kuř'i_kuNa pâkTle

üć'üN  LP.  a Kalash village in southern Chitral; urć'un.   [üćüN>]

Kunar-Chitral: Right Bank

nâŋ'ar  LP.  a village on the west bank of the Chitral River: n'aGar.   [nâŋar>]   [PIA nagar'a- 'town'   T. 6924]

sü·'ür  LP.  a village on the west bank of the Chitral River: su'ir.   [sü·ür>]

janj'aret  LP.  a village on the west bank of the Chitral River: jinjir'et.   [janjaNretN]

v'eruk  LP.  a Kalash-inhabited valley on the west side of the Chitral River: bir'ir.   [veruk>]

Bumboret

kâsi'oa˜ gul  LP.  the area inhabited by the Kalash tribe.   [kâsi-oNa-˜>gulN]

mum'aret  LP.  a Kalash-inhabited valley in Chitral; 'Bumboret'.   [mum-oNretN]

kun'iST  LP.  a kât'a village in Chitral; `Kunisht'.   [kuniST>]

Kunar-Chitral: Right Bank

âŋ'ař  LP.  a village on the west bank of the Chitral River: oyón.   [âDgaňN]

Cânr'ol  LP.  Chitral Town: Chetr'ar.   [Cânrol>]


ât'uň bila˜kal  LP.  Upper Chitral.   [âta-u-ň>bila-˜-gul>]

gâb'ur  LP.  a kât'a village in Chitral; `Gobor'.   [gâbur>]

mâst'uc  LP.  a village in upper Chitral; `Mastuj'.   [mâstuj>]

Kunar-Chitral: Left Bank

k'eć  LP.  a village on the east bank of the Chitral River: k'esu.   [keć1>]

drâ·'üs  LP.  a town on the east bank of the Chitral River: dro/s.   [drâ·üs>]

b'üř#gal  LP.  a Shin-inhabited valley on the east side of the Chitral River: byóLg'ól.   [büřNgulN]

kâlk'â·Tâk  LP.  a village on the east bank of the Chitral River: kalkaTh/ak.   [kâlkâ·TâkN]

bâDr'a#gal  LP.  a jâši village on the east bank of the Chitral River: baDug/al.   [bâDraNgulN]

m'erkâNi  LP.  a village on the east bank of the Chitral River: mirkh'ani.   [merkâNi>]


âć'aret  LP.  a Shin community in the asuretgól Valley on the east side of the Chitral River: asurét.   [âDćâ1NretN]   [PIA  (cf. Acharêtâ' aćharê't, < Kalasha-mandr)]


dâm'ař  LP.  a valley on the east side of the Chitral River: dam'eL.   [dâmař>]   [PIA  (-T. 6662 *dvamela- 'confluence'; cf. Khow. dam'eL; < *dameTa- )]

'ospur  LP.  a settlement in dâm'ař; `Aspar'.   [os1Npur1N]


âg'urikal  LP.  a valley on the east side of the Chitral River: akr'uy.   [âDkuriNgulN]


lâm'aroT  LP.  a Kom village on the east bank of the Chitral (Kunar) River in Pakistan: langurb'aT.   [lâma1NroTN]


sâtr'akal  LP.  the area of the Kunar and tributary valleys inhabited by the Gawar people.   [sâtraNgulN]

ârn'u  LP.  a Gawar village on the east bank of the Chitral (Kunar) River on the Pakistan side of the Afghan-Pakistan border: arand'u.   [ârnu>]   [PIA * harandu ]

suv'or dom  LP.  a Chitrali settlement in from Arnu.   [suvordom>]

du·k'ulomalso du·kl'om  LP.  a Gawar village on the east bank of the Kunar-Chitral River at the Afghan-Pakistan border; dokalâm.   [du·kuNlomN]

nâř'i  LP.  a Gawar village on the east bank of the Kunar River: nâR'ay.   [nâři>]

Naři Valley

nâř'i bâkul  LP.  a valley on the east side of the Kunar River: nâRay xw'aR.   [nâři>paDgulN]

š'âŋir  LP.  a Kom (m'erakdâra) settlement in the Naray valley: šingar.   [š'âŋir>]

mâC'ia˜ mon  LP.  a settlement in the Naray valley.   [mâCia˜NmonN]

šâl'i_kuT  LP.  a Kom (m'erakdâra) village in the Naray Valley; mâcpana [?].   [šâliNkuTN]

car'egal  LP.  a mïšwâN'i- (maG'ulki)-inhabited valley off the Naray valley; cirag'al.   [careNgulN]

b'odür mošol  LP.  a mïšwâň'i (maG'ulki) settlement in cir'egal; bâdarmâš'âl.   [bodürNmo2-šolN]

Kunar: Left Bank

Sâm'âa  LP.  a sâlârz'i- (koTw'âl)-inhabited area on the east bank of the Kunar River: šâhmas'er.   [Sâmâa>]

bi·š'ali  LP.  a sâlârz'i- (koTw'âl)-inhabited area on the east bank of the Kunar River: bišili.   [bi·šali>]

târ'âS puni  LP.  a sâlârz'i- (koTw'âl)-inhabited valley on the east side of the Kunar River: tarašpen.   [târâSNpaDu-na4-i4N]

bilâc'ân  LP.  a sâlârz'i-inhabited valley on the east side of the Kunar River: belacan.   [bilaNcânN]

âź'argal  LP.  a valley on the east side of the Kunar River: azergal.   [âźorNgulN]

Sârg'al  LP.  a sâlârz'i- (koTw'âl)-inhabited valley on the east side of the Kunar River: širgal xw'aR.   [SorNgulN]

s'oa  LP.  a mixed-ethnic village on the east bank of the Kunar River: sâw.   [sov>]

Si'olalso S'ol  LP.  an Afghan (sâlârz'i) village on the east bank of the Kunar River: šâl.   [Siol>]

Sâŋ'ar  LP.  an Afghan (sâlârz'i) village on the east bank of the Kunar River: šang'ar.   [Sâŋar>]

pâr'iS  LP.  an Afghan (sâlârz'i) village on the east bank of the Kunar River: âsm'âr.   [pâr2DiS1N]   [PIA pâr'a- 'further bank'   T. 8100 (+)]

kun'ař  LP.  Kunar.   [ku4NnořN]

kâm'â  LP.  Kâmâ.

jâllob'ot  LP.  Jalâlâbâd.

Panjkora: Right Bank

bâj'üř  LP.  a sâlârz'i district of Dir: bâjaw'ïR.   [bâjüř>]

jând'ül  LP.  an area of Bajaur: jand'ul.   [jândül>]

jâmbâ·T'i  LP.  a sâlârz'i village in the baraw'ïl Valley of Dir: jâmbaT'ai.   [jâmbâ·Ti>]

d'ir  LP.  Dir.   [dir>]

Panjkora: Left Bank

Dun'i_gal  LP.  Dir Kohistan.   [DuniNgulN]

Eastern Regions

po·kist'on  LP.  Pakistan.   [påkNi2NstånN]   [Prs. pâkestân 'Pakistan']

gilg'it  LP.  Gilgit.   [gilgit>]

kâš'amer  LP.  Kashmir.   [kâšamer>]

indust'on  LP.  India.   [hinduNstånN]   [Prs. hendustân 'India']

Unknown Locations

s'un gul  LP.  Gold Valley.   [sunNgulN]

bâDon'i  LP.  bâD'oni.   [paDDoniN]

š'or gul  LP.  š'or Valley.   [šorNgulN]

mřâŋć'uk puie˜  LP.  Little Bird's Channel Diversion.   [mřoŋ-âć-a-ukNpaDuie˜N]

pâpT'iuk  LP.  (= pâkt'ivok?).   [paDpTiNukN]

p'uTuň#Duare  LP.  Hard Walnut Flat.   [paDvoT-uňNDuaraNe>]

přâs'ü˜ jâňi  LP.  Place Where The Prasun Was Killed.   [přâsü˜N juň-aVi4>]

gâj'ali pâsü  LP.  gâjali's Bridge.   [gâjaliNiF paDN]

p'âpše˜#Duare  LP.  Mill Flat.   [paDov1-pša- e˜NDuaraNe>]

s'utaňi nosalso s'utaňinus  LP.  Sun-Thorn Rock.   [su1Ntâň-i1N nosN]

v'âTik pâcüale  LP.  Little Stone's Slope.   [voTNiFkNpaDcüalaNe>]

p'uTuňi#gul  LP.  Hard Walnut Valley.   [paDvoT-uň-iNgulN]

Heaven and Hell

b'eST  LP.  paradise (pre-Islamic).   [beSTN]   [Prs. behešt 'paradise']

g'eřgal  LP.  paradise.   [geř1NgulN]

jân'ât  LP.  heaven.   [jânâtN]   [Arb. jannat 'paradise']

źuź'uk  LP.  hell (pre-Islamic).   [źuźukN]   [Prs. duzax 'hell']

dus'âxalso dus'âk  LP.  hell.   [dusâxN]   [Prs. duzax 'hell']


(Phonemic transcription updated 5 November 2007)